20. mar. 2014

Ultimativ Harry Potter update, børneudgave og en illustreret udgave!





"IT’S TIME TO PASS THE MAGIC ON...
NEW CHILDREN’S EDITIONS OF THE HARRY POTTER BOOKS"

Det er overskriften for den nye britiske Harry Potter børnebogsudgave som Bloomsbury offenliggjorte i morges. Bøgerne skal eftersigende være fuldstændig omdesignet både indeni og udenpå. Foruden de nye omslag, vil de: "be reset to create a child-friendly reading experience for a new generation of readers" og titlerne vil opdateres så de inddrager highligts fra Pottermore. 

Kunstneren bag bøgernes omslag er Jonny Duddle som nogle måske kender fra hans prisvindende bøger "The Pirate Next Door" og "The Pirate Cruncher". Om projektet udtaler han selv:

"I’m hugely excited to work my way through the wonderful books. I couldn’t have asked for more enjoyable subject matter. It’s exciting, daunting and I feel the weight of responsibility, and I’m just hoping that my illustrations faithfully reflect the characters and world created by J.K.Rowling"

Men dette er ikke det eneste samarbejde Bloomsbury har - de har nemlig været i dialog med folkene bag Pottermore.com for bedre at kunne indvie læseren i, hvorledes de finder flere informationer omkring universet. 

Den nye udgave sælges fra den 1. september 2014. 

Jeg synes det lyder som et helt vildt projekt de har haft gang i ovre hos Bloomsbury, og jeg må ærligt indrømme at jeg er lidt skeptisk over om de har tænkt sig at ændre på titlerne? Jeg synes ikke det fremgår helt tydeligt, hvor meget Pottermore der bliver hevet indover, men jeg er meget spændt og nøj hvor lyder det også bare lovende. 

EN ANDEN og fuldstændig crazy Harry Potter-nyhed er, at Bloomsbury og Pottermore er gået i samarbejde med Jim Kay om at lave en illustreret udgave af Harry Potter-bøgerne. Som om det ikke var godt nok, har de tænkt sig at gengive det originale udgivelsesforløb og på den måde lave en reenactment af de dejlige år i konstant venten på den næste bog
Den første, Harry Potter and the Philosopher's Stone, vil udkomme i september 2015 (hvilken dato tror I det bliver?).  


Jim Kay utaler selv: 

"To design the characters, the clothing, the architecture and landscapes to possibly the most expansive fantasy world in children's literature, well let's just say I'm extremely excited about it (...) However, I am also mindful of the huge responsibility this represents. I want to make sure I do the best job I possibly can."



Og det stopper heller ikke her - Bloomsbury er i kontakt med forlag verden over, for (forhåbentligt) at få den illustrerede udgave oversat til alle de 74 sprog som originalen blev det. Hvor vildt er det lige? 

10 kommentarer:

  1. Ih hvor det lyder spændende! Jeg er også en smule skeptisk overfor ændring af titler, men lad os nu se. Og det med illustrationerne lyder da fantastisk! :)

    SvarSlet
    Svar
    1. Det lyder bare så spændende, det er helt vildt. Og det med titlerne... ja, jeg glæder mig i hvert fald til at se resultatet.

      Slet
  2. flere til samlingen ;) money, money, money.

    SvarSlet
    Svar
    1. det er hårdt for hr. pengepung.

      Slet
  3. Hvor lyder det virkelig spændende! Jeg glæder mig til at se/høre mere om det - og håber, det bliver ligeså godt, som det lyder :)

    SvarSlet
    Svar
    1. Det håber jeg virkelig også!

      Slet
  4. Årh - den illusterede version glæder jeg mig godt nok til at se - den bliver jo et ultimativt musthave!

    - Anne

    SvarSlet
    Svar
    1. Fuldkommen og så over dem ALLE. Det bliver jo fantastisk og illustrationerne ser jo umiddelbart fornuftige ud. Det bliver bare så spændende.

      Slet